Psaume 10 en creole. Ou te mete yon chay lou sou do nou.

Psaume 10 en creole Bourik nan bwa yo vin bwè lè yo swaf dlo. Le méchant dit avec arrogance: Il ne punit pas! Il n'y a point de Dieu! -Voilà toutes ses 10 Paske, tout bèt ki nan bwa, se pou mwen yo ye. 11 Mwen sere pawòl ou yo nan kè mwen, pou m' pa fè peche kont ou. Bonjou yo pa laverite. 11 Moun rich konn manke manje, yo konn rete grangou. Y'ap chante byen fò nan tout branch yo. Nou pase nan dife, nou pase nan gwo dlo. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 100. Psaumes/Som 8 Vese 1 en Creole Haitien, Seyè, Mèt nou, se toupatou sou latè yo rekonèt jan ou Read Psalms 8:1 in Haitian Creole. Ou se Bondye mwen. 11 Menm jan syèl la byen lwen anwo tè a, se konsa Seyè a renmen moun ki gen krentif pou li. Si se pa sa, n'a fè l' fache, n'a mouri, paske kòlè l' moute fasil. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 18 Can cette langue Au chef des chantres. 11 Seyè, poutèt non ou pote a, ban m' lavi ankò. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. Se yon sòm David. 13 M'ap repete ak bouch mwen tout jijman ki soti nan bouch ou. Psaume de David. Poussez vers l`Éternel des cris 10 Seyè a te chita sou fotèy li lè te gen gwo inondasyon an. 9 (102:10) Se sann dife ki tout manje m'. Car le méchant se glorifie de sa convoitise, Et le ravisseur outrage, méprise l'Éternel. 10 (102:11) Ou sitèlman ankòlè, ou sitèlman fache, ou pran m', ou voye m' jete byen lwen. Kite m' di Seyè a mèsi! Kite m' di Seyè ki pa tankou tout moun lan mèsi ak tout nanm mwen! 10 Moun ki kenbe kontra li fe ak yo a, moun ki obeyi kòmandman l' yo, li fè yo wè jan li renmen yo, jan li p'ap janm lage yo. The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein. Yon gwo nwaj pwès, plen dlo, te vlope l' toupatou. W'a chache yo, ou p'ap jwenn yo. 12 Zwezo fè nich sou pyebwa ki bò dlo yo. Mwen leve je m', mwen gade mòn yo, mwen di: -Ki bò m'a jwenn sekou? 2 Sekou mwen soti nan men Seyè a. 10 Koulye a, nou menm wa yo, manyè konprann. pa t' gen pesonn pou ba yo men. 11 Bondye ap pase zanj li yo lòd pou yo veye sou ou, pou yo pwoteje ou kote ou pase. 9 (18:10) Li bese syèl la, li desann avè yon gwo nwaj nwa anba pye li. Jijman Seyè a se verite, yo pa janm nan patipri. Se yon chante pitit Kore yo pou yo chante tou dousman. Tout zannimo ki nan savann, se pou mwen yo ye. 9 (45:10) Pami medam k'ap sèvi lakay ou yo anpil ladan yo se pitit fi wa yo ye. M'ap poze men m' sou peyi Edon. Sou wityèm lan. Se pou pesonn pa gen pitye pou pitit li kite. 1 (4:1) Pou chèf sanba yo. Ou te mete yon chay lou sou do nou. Se li menm ki fè syèl la ak latè a. 11 Nou tout k'ap viv jan Bondye vle l' la, fè kè nou kontan, chante pou sa Seyè a fè pou nou. 10 (108:11) Ki moun ki pou mennen m' nan lavil ki byen gade a? Ki moun ki pou mennen m' lavil Edon? Haitian Creole Bible. Mete bon lide nan tèt mwen, pou m' sa kenbe fèm. Jan ou gen bon kè, fè lespri ou mennen m' nan chemen ki pa gen move pa. 10 l'a ankò, w'ap toujou la pou mennen m', w'ap la pou pwoteje m'. Chwazi yon lot langaj nan menu a goch la si w ta vle li Som Chapit 103 nan lot lang la 1 Se yon sòm David. Se pou yo mete yo deyò nan vye kay kraze kote yo rete a. Share your videos with friends, family, and the world La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 21. Pitit li yo va pran peyi a pou yo. Y'ap chache okazyon pou yo mete m' atè. Ou se yon Bondye ki pa nan patipri: Ou konnen tout lide moun gen nan tèt yo ak tout santiman ki nan kè yo. Psaume. W'ap dominen pou tout tan. 12 Nou menm, moun lavil Jerizalèm, fè lwanj Seyè a! Nou menm, moun mòn Siyon, fè lwanj Bondye nou an! 9 (40:10) Seyè, lè tout pèp Bondye a te reyini, mwen te fè yo konnen jan ou fè nou gras. 9 (0102:10) Se sann dife ki tout manje m'. 12 Yo tankou lyon, yo pa konn sa yo ta bay pou yo devore m'. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 10 Note: Cliquez sur un verset, vous serez en mesure de lire ce verset en 3 langues: Français, Anglais, et Créole Haitien. Pourquoi, ô Éternel! te tiens-tu éloigné? Pourquoi te caches-tu au temps de la détresse? Le méchant dans son orgueil poursuit les malheureux, Ils sont victimes des trames qu'il a conçues. Wi, menm jan yo pase lò nan dife pou wè si li bon, se konsa ou te fè nou pase anba tray. Pa kite mechan yo fè m' kouri. Efase tout fòt mwen fè yo. Psaumes/Som 63 Vese 10 en Creole Haitien, Yo gen pou yo mouri nan lagè, chen mawon gen pou manje kadav yo. Mache pran lènmi m' yo. Se limyè ou ki fè nou wè klè! 10 (36:11) Toujou renmen moun ki konnen ou! Toujou fè byen pou moun ki san repwòch devan ou! 11 (36:12) Pa kite awogan yo mete pye sou kou m'. Yo pi dous pase siwo myèl, menm pase siwo k'ap degoute nan gato myèl. Pa gen yonn ki chape. Cantique pour la dédicace de la maison. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm. 12 Fènwa pa fè nwa pou ou. 1 Lwanj pou Seyè a! Lwanj pou Bondye nan tanp ki apa pou li a! Lwanj pou Bondye nan syèl la kote pouvwa li parèt aklè! 2 Lwanj pou li pou bèl bagay li fè yo! Lwanj pou li pou jan li gen anpil anpil fòs! Fè lwanj pou Seyè a !!!Credit : Great Are You Lord / DappyTKeys Piano Worship Video Library - No copyright video. Psaumes/Som 91 Vese 1 en Creole Haitien, Moun ki chache pwoteksyon bò kote Bondye ki anwo nan syèl la Read Psalms 91:1 in Haitian Creole. Li gen sou li bijou fèt an lò ki soti peyi Ofi. 10 (7:11) Se Bondye ki defans mwen. 2 Fè sèvis pou Seyè a ak kè kontan! Vini non! Fè fèt devan li! 3 Pa janm bliye: Seyè a, se Bondye li ye. 000) sou bò dwat ou, anyen p'ap rive ou. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 85 Can cette langue Au chef des chantres. 11 Li te di: -M'ap ba ou peyi Kanaran an pou pòsyon ki rele ou pa ou nan byen m' yo. 10 (46:11) Li di: -Rete la! Sispann goumen! Konnen se mwen menm ki Bondye. Bib la en Kreyol > Liv Som > Chapit 46. Menm lè y'ap sèmante, se manti y'ap fè. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 10 Can cette langue 10 Se ou menm ki Bondye mwen. Se David ki te ekri sòm sa a lè pwofèt Natan te vin pale avè l' aprè adiltè li te fè avèk 10 Mwen te kenbe konfyans mwen fèm nan Seyè a, menm lè m' t'ap di: -Malè pa manke tonbe sou mwen! 11 menm nan tèt chaje mwen te ye a, lè m' t'ap di: -Ou pa ka fè pesonn konfyans! 12 Kisa m'a fè pou Seyè a, pou tout byen li fè pou mwen yo? 13 M'a ofri yon bwason bay Seyè a, paske li delivre m'. Dlo nan je m' fè yon sèl ak dlo m'ap bwè. 13 Gouvènman ou lan la pou tout tan. 11 Seyè, poutèt non ou pote a, padonnen peche m' yo, paske yo anpil. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 21 Can cette langue Au chef des chantres. 11 (92:12) Mwen wè ak je m' jan lènmi m' yo pèdi batay la, mwen tande jan moun ki pa vle wè m' yo ap rele. 10 Mwen chache obeyi ou ak tout kè mwen. 9 (36:10) Paske, se ou menm ki sous lavi a. Ou fè dlo koule nan mitan mòn yo. 9 (84:10) Bondye, ou menm ki tout pwoteksyon nou, voye benediksyon ou sou wa ou te chwazi pou nou an! 10 (84:11) Yon jou pase anndan lakay ou pi bon pase mil jou pase nenpòt lòt kote. Yo awogan lè y'ap pale. M' pral rete kote tout limyè mouri. Ou wete rad dèy ki te 10 l'a ankò, w'ap toujou la pou mennen m', w'ap la pou pwoteje m'. 12 Vini non, timoun mwen yo, koute sa m'ap di nou. 10 Li sove yo anba men moun ki te rayi yo, li delivre yo anba men lènmi yo. pou ou pa kase zòtèy pye ou sou okenn wòch. 12 (0102:13) Men ou menm, Seyè, w'ap gouvènen pou tout tan. 10 (051:12) O Bondye, pa kite okenn move lide nan kè m'. 8 W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a wè jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. Sa l' gen lide fè a ap toujou fèt. 13 Men, lamenm, yo bliye sa l' te fè pou yo. Se li menm ki p'ap kite ou pran nan pèlen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. 10 okenn malè p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche bò kot kay ou. Kit li fènwa, kit li lajounen, se menm bagay pou ou. Tanpri, bay moun ki mache dwat yo fòs. 10 (40:11) Mwen pa t' manke pa di jan ou fè nou gras, jan ou bay moun sekou. Bondye toujou tande nou e toujou pote nou sekou le nou rele'lCredit : You are Yahweh _ Steve Crown / piano instrumental - Agbo John La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 85. 10 Moun ki kenbe kontra li fe ak yo a, moun ki obeyi kòmandman l' yo, li fè yo wè jan li renmen yo, jan li p'ap janm lage yo. 10 Se ou menm ki Bondye mwen. 9 (21:10) Lè w'a parèt, w'ap detwi yo tankou yon gwo boukan dife. Chwazi yon lot langaj nan menu a goch la si w ta vle li Som Chapit 46 nan lot lang la Pou chèf sanba yo. 12 Ou renmen m' anpil. Nou tout ki rete sou latè, chante pou Bondye sitèlman nou kontan. ¶ Moun ki chache pwoteksyon bò kote Bondye ki anwo nan syèl la, moun ki rete kache anba zèl Bondye ki gen tout pouvwa a ka di Seyè a: -Se ou ki tout defans mwen. 11 (102:12) Kò m' ap tchoule tankou solèy k'ap kouche. 9 (51:11) Wete peche mwen yo devan je ou. Lè Seyè a ankòlè, se fini l'ap fini ak yo, dife ap boule yo nèt. Avec instruments à cordes. 11 Delivre m' anba bann mechan sa yo ki soti pou touye m', delivre m' anba men moun lòt nasyon yo. 2 Wi, si Seyè a pa t' kanpe pou nou, lè moun yo te leve dèyè nou an, Li Bib la an Kreyòl, Fransè, ak Anglè -- Read the Bible in English, French, and Haitian Creole -- Lisez la Bible en Francais, Creole, et Anglais! La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 10 Note: Cliquez sur un verset, vous serez en mesure de lire ce verset en 3 langues: Français, Anglais, et Créole Haitien. Se ou menm ankò ki te pwoteje m' lè m' te nan tete. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 18. 10 Mwen te kenbe konfyans mwen fèm nan Seyè a, menm lè m' t'ap di: -Malè pa manke tonbe sou mwen! 11 menm nan tèt chaje mwen te ye a, lè m' t'ap di: -Ou pa ka fè pesonn konfyans! 12 Kisa m'a fè pou Seyè a, pou tout byen li fè pou mwen yo? 13 M'a ofri yon bwason bay Seyè a, paske li delivre m'. Psaumes/Som 1 Vese 1 en Creole Haitien, Ala bon sa bon pou moun ki pa koute konsèy mechan yo, ki pa swiv Read Psalms 1:1 in Haitian Creole. 11 Moun ki fè kè l' kontan, se moun ki gen krentif pou li, se moun ki mete tout espwa yo nan li, paske yo konnen li renmen yo. Bib la en Kreyol > Liv Som > Chapit 103. 10 Se li menm ki te touye tout premye pitit gason moun peyi Lejip yo. 10 Limenm ki reskonsab tout nasyon yo, ki jan pou l' pa ta ka pini yo? Limenm k'ap bay moun tout kalite konesans, ki jan pou l' pa ta ka konnen? 11 Seyè a konnen lide lèzòm gen nan tèt yo. 9 (31:10) Gen pitye pou mwen, Seyè, paske mwen anba tray. 10 Mechan yo gen pou yo soufri anpil. 000) moun te mèt tonbe sou bò gòch ou, dimil (10. Figi m' fin rale, mwen kagou. Se mwen k'ap dominen sou tout latè. Lannwit klere kou lajounen pou ou. Peyi Filisti a menm, m'ap mache pran l' ak kè kontan. Seyè, ou te toujou yon pwoteksyon pou nou depi sou tan zansèt nou yo jouk koulye a. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 1 Can cette langue 10 Li pa pran plezi l' nan chwal ki gen fòs, ni se pa kouraj moun ki fè kè l' kontan. Pa kite m' dezobeyi kòmandman ou yo. 9 (051:11) Wete peche mwen yo devan je ou. 10 (21:11) W'ap disparèt tout pitit yo sou latè, w'ap disparèt tout ras yo pami lèzòm. 2 (20:3) Se pou l' rete lakay li pou l' voye ede ou. Men, Seyè a ap toujou pwoteje moun ki met konfyans yo nan li paske li renmen yo. Des fils de Koré. Haitian Creole Bible. 11 (18:12) Li te kache kò l' nan fènwa. 9 (22:10) Se ou menm ki te fè m' soti san danje nan vant manman m'. Som/ Psaumes 1 1 Ala bon sa bon pou moun ki pa koute konsèy mechan yo, ki pa swiv egzanp moun k'ap fè sa ki mal, ki pa chita ansanm ak moun k'ap pase Bondye nan betiz, 2 men ki pran tout plezi l' nan lalwa Seyè a, k'ap repase l' nan tèt li lajounen kou lannwit. 2 Bagay Seyè a fè se gwo zafè! Tout moun ki kontan wè yo ap chache konprann yo. 10 (92:11) Ou fè m' gen menm fòs ak towo bèf mawon yo. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 10 Can cette langue Li Bib la an Kreyòl, Fransè, ak Anglè -- Read the Bible in English, French, and Haitian Creole -- Lisez la Bible en Francais, Creole, et Anglais! La Bible : Psaumes - Le livre de Psaumes contient 150 Chapitres. 11 Men, plan travay Seyè a la pou tout tan. 1 Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 100 Can cette langue 1 Psaume de louange. Sur la harpe à huit cordes. Se yon lapriyè. (13:2) Konbe tan ankò w'a bliye m', Seyè? Gen lè ou bliye m' nèt? Konbe tan ankò m'a rete 10 Paske, tout bèt ki nan bwa, se pou mwen yo ye. Se pou Bondye Jakòb la pwoteje ou. 9 Paske ou pran Seyè a pou defans ou, paske ou pran Bondye ki anwo nan syèl la pou pwoteksyon ou, 10 okenn malè p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche bò kot kay ou. Mwen santi m'ap febli paske mwen fè twòp move bagay. 11 (046:12) Seyè ki gen tout pouvwa a la avèk nou. Y'a fè konnen jan ou gen pouvwa, 12 pou tout moun ka konnen jan ou gen fòs, jan ou gouvènen avèk otorite. Li delivre tout moun ki mache dwat. Nòt: Klike sou nenpòt vèsè, w ap ka li vèsè sa a an 3 lang Kreyòl, Anglais, ak Fransè. Mwen ta pito rete kanpe nan papòt kay Bondye a pase pou m' ta rete anndan kay mechan yo. Wi, ou konn sa, mwen p'ap rete ak bouch mwen fèmen. 10 (22:11) Depi nan vant manman m', se ou menm k'ap pwoteje m'. Paske, ou pa lage moun k'ap chache ou. Wi, ou pral gaye tout moun k'ap fè mal yo. Se pou etranje piye rekòt jaden li. 2 Delivre m' non, Seyè, anba moun k'ap bay manti, anba moun k'ap twonpe moun. 11 Seyè a va bay pèp li a fòs, l'a beni yo, l'a ba yo kè poze. Malè prèt pou tonbe sou mwen, mwen pa gen pesonn pou ede m'. Yo tonbe atè. 12 (102:13) Men ou menm, Seyè, w'ap gouvènen pou tout tan. 9 (46:10) Se li menm ki fè yo sispann fè lagè toupatou sou latè. 10 (51:12) O Bondye, pa kite okenn move lide nan kè m'. 10 Nou tout pèp Seyè a, se pou nou gen krentif pou li, paske moun ki gen krentif pou li p'ap janm manke anyen. Nou tout k'ap mache dwat devan Bondye, rele, fè wè jan nou kontan. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 24 Can cette langue Psaume de David. Mwen menm, mwen pa bon ase pou m' ta demare kòd sapat ki nan pye li. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 6 Can cette langue Au chef des chantres. 10 Talè konsa, p'ap gen mechan ankò. L'ap gouvènen tankou wa pou tout tan. Li kase banza yo, li kase frenn yo de bout, li boule tout cha yo nèt. Men, moun k'ap chache fè volonte Seyè a p'ap manke anyen. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 64. 13 L'ap toujou gen kè kontan. 11 Dlo a neye tout lènmi yo. 1 (13:1) Pou chèf sanba yo. 11 (21:12) Y'ap fè move plan, y'ap fè konplo sou wa a, men sa p'ap mache pou yo. Tout zo nan kò m' ap fè m' mal. Ala bon sa bon pou moun k'ap chache pwoteksyon anba zèl li! 10 Yo san zantray. (4:2) Lè m' rele ou, reponn mwen non, Bondye, ou menm k'ap fè m' jistis! Lè m' te nan tèt chaje, ou te vin ede m'. Ou menm ki pa nan patipri, tanpri, wete m' nan tray kote m' ye a. M'ap louvri bouch mwen, m'ap kriye nan pye Seyè a. 12 Se lè sa a pèp li a vin kwè sa l' te di a, yo chante pou fè lwanj li. Ou mèt bliye moun kay papa ou yo. Ou kouvri tè a ak benediksyon ou. Bib la en Kreyol > Liv Som > Chapit 51. Moutre m' jan pou m' fè sa ou vle m' fè a. 12 Ala bon sa bon lè yon peyi gen Seyè a pou Bondye li! Ala bon sa bon pou pèp li chwazi pou rele l' pa l' la! 13 Seyè a rete nan syèl la, li gade anba, li wè tout moun. 9 (30:10) Si ou kite yo touye m', sa sa ap fè pou ou? Si ou kite m' ale anba tè, sa sa ap rapòte ou? Eske moun mouri ka fè lwanj ou? Eske yo ka mache di jan ou toujou kenbe pawòl ou? 10 (30:11) Koute m' non, Seyè! Gen pitye pou mwen! Seyè, pote m' sekou! 11 (30:12) Ou siye dlo nan je m', ou fè kè m' kontan anpil. De David. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 20 Can cette langue Au chef des chantres. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 73. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 64 Can cette langue Au chef des chantres. 10 Gen ladan yo ki te rete kote ki te fè nwa a, kote lavi yo te an danje anpil. Yo pa t' tann li fin fè pou yo sa l' te gen nan lide l'. 10 (19:11) Moun ap kouri dèyè yo pi rèd pase dèyè lò, menm pase lò ki pi bon an. 13 Ou rete nan syèl la, ou voye lapli wouze mòn yo. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! 11 Li fè pèp Izrayèl la soti nan peyi Lejip. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 24. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 96 Can cette langue 1 Chantez à l`Éternel un cantique nouveau! Chantez à La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 20. 12 Ou kite nenpòt moun ap pase nou lòd. 12 Mechan yo ap fè konplo sou moun k'ap mache dwat yo. Nan mitan tout pèp Bondye a, lè yo reyini, mwen pa t' manke pa di jan ou renmen nou, jan ou toujou kenbe pawòl ou. 11 Yo bay dlo pou bèt nan bwa yo bwè. 10 (31:11) Mwen pase tout lavi m' ap soufri, se tout tan m'ap plenn. Pitit an pitit y'ap 9 (19:10) Se pou nou gen krentif pou Seyè a yon jan ki san repwòch. Se li menm ki va batize nou nan Sentespri ak nan dife. 10 Se pou pitit li yo tounen vakabon k'ap mande. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 139 Note: Cliquez sur un verset, vous serez en mesure de lire ce verset en 3 langues: Français, Anglais, et Créole Haitien. Ou fè kè m' kontan. . 10 Seyè, tou sa ou fè ap fè lwanj ou! Tout moun pa ou yo ap di ou mèsi! 11 Y'a di jan ou gouvènen avèk otorite. Se ou ki delivre David, sèvitè ou la. 11 (22:12) Pa rete lwen m' konsa. M'a fè nou konnen ki jan pou nou gen krentif pou Seyè a. Chwazi yon lot langaj nan menu a goch la si w ta vle li Som Chapit 51 nan lot lang la Pou chèf sanba yo. Haitian Creole Bible 9 (7:10) Fè mechan yo sispann fè move bagay. Bib la en Kreyol > Liv Som > Chapit 100. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 139 Can cette langue Prezans Bondye vivan, li bay kè kontan, fòs, gras ak la glwaCredit : One Accord Instrumental / Bib la - Haitian creole Bible 10 Sa li te pwomèt Abraram lan, li fè l' tounen yon lwa pou pitit Jakòb yo, yon kontra ak pèp Izrayèl la pou tout tan. 10 (9:11) Moun ki konnen ou, Seyè, y'ap mete konfyans yo nan ou. Tout kantite bèt ki nan mòn yo, se pou mwen yo ye tou. Kò m' ap fin deperi afòs mwen gen lapenn. M'a rele l' pou m' di l' mèsi. Vous pouvez lire tous ici en Français, Anglais, et Créole 1 Lapriyè Moyiz, sèvitè Bondye a. 9 (92:10) Paske, Seyè, lènmi ou yo pral mouri. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 73 Can cette langue 1 Psaume d`Asaph. 1 Lwanj pou Seyè a! M'a fè lwanj Seyè a ak tout kè m', nan mitan moun ki mache dwat yo, nan mitan pèp Bondye a lè yo reyini. 12 Si yon moun gen krentif pou Seyè a, Seyè a va moutre l' chemen pou l' pran. 11 Se pou moun ki te prete l' lajan mete men sou tou sa ki pou li. 13 Leve non, Seyè. Epi se tout tan pou nou gen krentif sa a. 11 Ou te kite nou tonbe nan pèlen an. Chwazi yon lot langaj nan menu a goch la si w ta vle li Som Chapit 100 nan lot lang la 1 Se yon sòm pou di Bondye mèsi. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 51. (6:2) Seyè, pa pini m' lè ou fache! Pa kale m' lè ou an kòlè! 1 (20:1) Pou chèf sanba yo. 1 (3:1) David t'ap kouri pou Absalon, pitit li, lè li ekri sòm sa a. Moutre m' tou sa ou vle m' fè. 12 Se pou pitit gason nou yo tankou jenn plant k'ap pouse. Yo tankou jenn ti lyon, yo rete nan kachèt yo, y'ap veye m'. Men, gen yon moun ki gen pou vini ki gen plis pouvwa anpil pase mwen. Nou menm k'ap dirije moun sou latè, manyè koute. Ann fè tout nasyon yo konnen sa li te fè. 10 Ou fè sous dlo koule nan fon yo. 2 Anvan menm ou te kreye mòn yo, anvan ou te fè latè ak tout sa ki ladan l', depi tout tan ak pou tout tan se Bondye ou ye. 8 (51:10) Fè m' tande pawòl ki pou fè kè m' kontan an, pawòl ki pou fè m' chante a. Depi anvan mwen te fèt, se ou menm ki Bondye mwen. Ala bèl bagay, ala bon sa bon lè frè ak frè ap viv ansanm! 2 Se tankou yon lwil santi bon yo vide sou tèt Arawon, k'ap koule sou bab li desann nan kou rad li. 7 Mil (1. 12 Mèsi, Bondye. 10 Bondye, ou te fè nou pase anba tray pou ou te wè kote nou ye. 10 (18:11) Li moute sou do yon zanj cheriben, li t'ap vole. 12 (36:13) Gade jan moun k'ap fè mal yo tonbe non! Yo rete atè a, yo pa ka kanpe sou pye La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 1. 11 (9:12) Ann fè lwanj Seyè a k'ap gouvènen sou mòn Siyon an. 11 Mwen konnen tout zwezo k'ap vole nan mòn yo. Note: Cliquez sur un verset, vous serez en mesure de lire ce verset en 3 langues: Français, Anglais, et Créole Haitien. Lè m' te nan tray, mwen te rele Seyè a, li te reponn mwen. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 30. L'ap kouvri ou anba zèl li 9 (108:10) Men, m'ap fè peyi Moab sèvi m' kivèt pou m' fè twalèt mwen. 8 (051:10) Fè m' tande pawòl ki pou fè kè m' kontan an, pawòl ki pou fè m' chante a. 10 Se ou menm ki fè wa yo genyen nan lagè. 11 Si mwen di: -Bon! M' pral kache nan fènwa a. 9 (046:10) Se li menm ki fè yo sispann fè lagè toupatou sou latè. (20:2) Se pou Seyè a reponn ou lè ou anba tray. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 30 Can cette langue Psaume. Choisir une autre langue dans le menu à gauche si vous souhaitez lire Psaumes Chapitre 51 Can cette langue Au chef des chantres. La bib di, nan liv Lik Chapit 3 Vèsè 16: "Lè sa a, Jan di yo tout: Mwen batize nou nan dlo. 12 Se pou pesonn pa zanmi l' ankò. 10 (0102:11) Ou sitèlman ankòlè, ou sitèlman fache, ou pran m', ou voye m' jete byen lwen. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Sou bò dwat ou, larenn lan kanpe byen bèl. Y'ap gade yo konsa, yo anvi devore yo. 10 Seyè a detounen plan travay peyi yo, li anpeche pèp yo reyalize sa yo te gen lide fè. 10 (45:11) Koute, mafi! Gade byen! Tande sa m'ap di ou: -Ou mèt bliye pèp kote ou soti a. Si Seyè a pa t' kanpe pou nou, ki jan sa ta ye! Se pou pèp Izrayèl la rekonèt sa. 11 Men, moun ki soumèt devan Bondye, yo pral resevwa pèyi a pou byen yo, y'a viv ak kè poze nèt ale. 10 Li pa aji ak nou jan nou ta merite l' la, li pa pini nou jan l' ta dwe pini nou. Li konnen sa pa vo anyen. Yo pa t' okipe konsèy Bondye te ba yo. Yo te prizonye, yo t'ap soufri anba chenn, 11 paske yo te derefize obeyi kòmandman Bondye ki anwo nan syèl la. 1 Se yon chante David pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. 10 (046:11) Li di: -Rete la! Sispann goumen! Konnen se mwen menm ki Bondye. 13 W'ap mache sou lyon ak sou sèpan, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskòpyon yo anba pye ou. 12 Y'ap pote ou nan men yo. Read Psalms 63:10 in Haitian Creole. (142:2) M'ap louvri bouch mwen, m'ap rele Seyè a. 11 (0102:12) Kò m' ap tchoule tankou solèy k'ap kouche. 1 Se yon sòm pou di Bondye mèsi. 12 Lè sa a, pèp Bondye a pa t' anpil, yo te sèlman yon ti ponyen moun, yo te tankou etranje toujou nan peyi a. Se mwen k'ap dominen sou tout nasyon yo. 12 Menm jan kote solèy leve a byen lwen ak kote solèy kouche a, se konsa li wete peche nou yo, li voye yo jete byen lwen nou. Wi, ou te kraze tout zo nan kò m', men w'a fè kè m' kontan ankò. Se sou enstriman akòd pou yo jwe mizik la. M'ap cheche tankou zèb. Yon kouran van t'ap pouse l' ale. 12 Li te kraze kouraj yo anba travay di. 11 Sèvi Seyè a avèk krentif, tranble nan tout kò nou, 12 bese tèt devan li. Fè tout lènmi m' yo disparèt. Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! 12 Avèk kouraj li, ak fòs ponyèt li, Wi, li p'ap janm sispann renmen nou! 1 (142:1) Chante David te chante lè li te kache nan gwo twou wòch la. 12 Si m' te grangou, mwen pa ta janm bezwen di ou sa, paske tout tè a ansanm ak tou sa ki ladan l', se pou mwen yo ye. 1 (6:1) Pou chèf sanba yo. Yo fin sènen m' nèt. Oui, Dieu est bon pour Israël, Pour Note: Cliquez sur un verset, vous serez en mesure de lire ce verset en 3 langues: Français, Anglais, et Créole Haitien. 11 Kote m' fè, yo fann dèyè m'. Fese yo atè. Se pou pitit fi nou yo tankou bèl 1 Se yon chante David pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. La Bible en Francais > Le livre de Psaumes > Chapitre 96. (3:2) Seyè, ala anpil lènmi m' yo anpil! Ala anpil moun k'ap leve 10 (9:11) Moun ki konnen ou, Seyè, y'ap mete konfyans yo nan ou. siuh xay ggq hty eeuw vfzddet cqd hxywr wnvxu ksixut